这个句型一般是有突发事情,而可能不能赴约或完成某种任务,需要和别人提前解释时运用。下面南京德语培训老师将详细的分析这个句型的使用。 1.基本句型 Ich rufe Sie an, weil... 我给您打电话,是因为...... 2.句型解析 这是一句由weil引导的原因状语从句。weil是连词,意为“因为”,由它引导的从句用倒语序。anrufen是及物动词,后接第四格补足语,意为“给......打电话”。 3.实用例句 1)Ich rufe Sie an, weil meine Mutter krank ist. 我给您打电话,是因为我妈妈病了。 2)Ich rufe Sie an, weil ich nächsten Montag schon nach Rom fahre. 我给您打电话,是因为我下周一就要去罗马了。 3)Ich rufe Sie an, weil ich Sie zu meiner Geburtstagsparty einladen möchte. 我给您打电话,是因为我想邀请您参加我的生日派对。 4)Ich rufe dich an, weil ich dir diese Nachricht unbedingt heute mitteilen muss. 我给你打电话,是因为我今天一定要把这个消息告诉你。 5)Ich rufe Sie an, weil ich von Ihnen Abschied nehmen m?chte. 我给您打电话,是因为我想和您告别。 以上就是有关德语Ich rufe Sie an, weil...句型解析的相关介绍,您学会了吗?如果您想更加系统的学习德语,请直接点击南京欧风在线咨询,或拨打400-8118-180,我们的顾问老师将会根据您的实际情况,推荐佳的学习方案。 看了本文的同学,还看了: Franzose…sein句型解析 链接地址:http://www.njopfun.com/xwhd/deyuxinwen/2140.html auskommen句型解析 (责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除