当前位置:首页 > 新闻活动 > 德语新闻 >

初到德国容易犯的错误-南京德语培训机构

时间:2017-09-26 10:45来源:江苏朗阁外语培训中心作者:tianyu
南京德语培训机构 老师今天给同学们来详细的说一说我们初到德国容易犯的一些错误,当然这些错误会随着居住的时间慢慢没有,可是一上来就改掉他们不是更好吗? Nr 1. 中式德语 对于刚到德国的童鞋来说,最大障碍莫过于中式思维方式,有时候对方说的句子每个单

       南京德语培训机构老师今天给同学们来详细的说一说我们初到德国容易犯的一些错误,当然这些错误会随着居住的时间慢慢没有,可是一上来就改掉他们不是更好吗?

  Nr 1. 中式德语

  对于刚到德国的童鞋来说,大障碍莫过于中式思维方式,有时候对方说的句子每个单词你都知道,但是就是不知道意思。例如做报告结束的时候,一般德国人会说“Das war's”,没有人说“Das ist alles” 。再譬如,虽然有万能的“Bitte”, 但是当你说“Danke”的时候,很多德国人也许会回答“Kein Ding”或者“Kein Thema”,所以呢,很多地道的德语表达是需要长期积累的~~

  还有一种情况是,由于紧张口误,一不小心闹各种笑话。笔者刚来还没有银行卡,便去银行柜台取钱,想换零钱直接说成“换点零花钱”(Taschengeld wechseln), 柜员一脸懵圈看着我。“Taschengeld”是指零花钱,父母给孩子的零用钱。

  *正确说法参考:Kleingeld wechseln(换零钱)

  Nr 2. 词汇缺乏

  词汇缺乏更是一个大问题,尤其是生活中经常使用的,但就是不知道怎么说,大脑会自动开始搜索自己熟知的词汇。有次去买气泡袋,瞎找了一圈没找见,去问售货员,可是不知道德语怎么说,开始瞎说:Luftblase, Schaum,后描述了很久才找到。

  *正确说法参考:Luftpolsterfolie(气泡袋)

  Nr 3. 英式德语

  有的人英语学的比较扎实,已经形成固定思维,也可能造成一些基础的发音或者是语法错误。

  发音:碰到相似词汇的发音,把德语的subjektiv说成英语的subjective,德语的hallo说成英语的hello,等等。

  语法:忽略名词的单复数,形容词词尾变动,动词变位和位置等,这些在英语语法中不会出现。

  不过还好德国人也经常用英语,理解上并没有什么问题。

  Nr 4. 听不懂德国方言

  每个地方都会有自己的方言,一些老年人可能不会说普通话。这个倒不要紧,但是有些方言在当地已经约定成俗,每个人都会这样使用,了解一点当地方言还是很有用的。比如像问候语,感谢词等。南德地区见面问候语 Servus,北德的Moin,Moin!靠近法国的地区也经常受到法语的影响:Dito=ebenso; 有时候直接用法语:谢谢merci, 您好bonjour。

  Nr 5. 名词词性&复数

  这个估计是每个德语学习者的痛点,der,das,die总是记不清楚,还会影响动词的正确变位的形式,尤其是一些动词或介词要求三格或四格。即使是熟悉的单词,也会因为着急在口语中瞎用。虽然不影响理解,但是还是不太规范。

  有些名词有多个词性,不同词性里单词的含义不同,Band这个词就很典型。

  *der Band 卷,本,册 das Band 带子,绷带 die Band 乐队

  还有一些词,拥有两个不同的复数形式,且意思不一样,常见的有“See” 。

  *der See 湖泊 die See 海洋(口诀:阳湖阴海)

  Nr 6. 动词加几格

  不得不dis一下德语语法的复杂,一般来说动词后面加第四格的情况较多,但是也有一些需要加第三格,或者是搭配介词,另外有少数动词接二格。

  列举两个易出错的语法点:

  询问某人fragen+四格(Akk.); 回答某人却是antworten+三格(Dat.)。

  “我等你”,不能说成“Ich warte dich”, 而应该是“Ich warte auf dich”.

  这里来说没有规律可循,动词固定加几格只能死记。

  Nr 7. 介词固定搭配

  介词在德语中地位也非常高,可与名词、动词、形容词等固定搭配,对于不熟悉的词汇,总会错误地加上各种介词。常见的错误,大部分人会把上厕所说成in die Toilette, 那就很有画面感了,整个人掉到厕所里面去了。

  *正确说法参考:auf die Toilette gehen (上厕所)

  常用的介词一定要记牢,比如:stolz auf sein 为...感到骄傲(形容词+介词), sich erinnern an 回忆起,想起 (动词+介词), meiner Meinung nach 在我看来(名词+介词)。

  Nr 8. 反身代词

  有些动词既可以加反身代词,也可以单独使用,但是意思完全不一样,所以经常会出一些错误。有趣的就是这个单词“umziehen”,不加sich就是搬家,加上sich就是脱衣服。如果正好是和房东或是朋友说到这个话题,要是私自给加上“sich”, 人家还以为一言不合就要脱衣服。当然有些动词必须要和反身代词连用,比如:sich bedanken.

  Nr. 9 书面词汇口语使用

  这个倒没有什么错误,就是大家看你,觉得你很奇怪。比如口语里想表达“看”可以用gucken。在表达口语中尽量使用简单句,不要老想着那些复杂的从句。

  Nr 10. 口语表达书面使用

  德国是一个条条框框特别多的国家,什么事情都被规定好了,所以一定要事先了解一下,是否有什么规定。比如写作格式,作文结构、邮件、信封、简历等。尤其要注意是是,给官方机构(学校、外管局等)或者是教授写邮件时,除了要注意邮件的格式,还要使用礼貌用语,尊称Sie, 常用到第二虚拟式würden,结尾表示感谢可以写:Vielen Dank im voraus für Ihre Hilfe./Ich freue mich auf Ihre Antwort.

      南京德语培训老师今天的内容有没有帮助到大家熟悉德国生活呢?

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章


版权所有: 2005-2019年 江苏朗阁外语培训中心 苏ICP备11048071号-2