当前位置:首页 > 新闻活动 > 德语新闻 >

德语准情态动词语法-南京欧风

时间:2017-11-01 10:44来源:江苏朗阁外语培训中心作者:tianyu
南京欧风 老师今天给同学们详细的说一说德语准情态动词语法,希望大家都可以掌握这个德语语法哦!欢迎大家前来预约免费的德语试听可!满意后自再报名。 德语中有20几个动词,他们能够表示情态意义,其本身意义已经淡化或消失。(Modalit tsverben)在句中的作

        南京欧风老师今天给同学们详细的说一说德语准情态动词语法,希望大家都可以掌握这个德语语法哦!欢迎大家前来预约免费的德语试听可!满意后自再报名。

   德语中有20几个动词,他们能够表示情态意义,其本身意义已经淡化或消失。(Modalit tsverben)在句中的作用是助动词,不支配宾语,不能构成被动态,不能构成命令式。

  准情态动词+ zu 不定式或从句可以构成谓语。

  - drohen, versprechen(承诺)表示未来...

  - 表示推测 scheinen

  - 表示愿望 hoffen, wuenschen

  - 表示习惯 pflegen

  - 表示意图 beabsichtigen, gedenken, suchen, versuchen, geruhen

  - 表示能力 vermoegen, verstehen, wissen

  - 开始,结束,继续 beginnen, anfangen, aufhoeren, fortfahren, anheben

  - 敢于 sich trauen, sich getrauen, sich unterstehen, sich vermessen

  - 义务 brauchen nicht..., sthen, bleiben, umhinkoennen(nicht)

  - 获得,收到 bekommen, kriegen, erhalten

  - 担心 sich fuerchten

  - 犹豫 anstehen

  Es droht zu regnen.恐怕要下雨了.

  Die Firma droht zusammenzubrechen. 这家公司面临到破 奈O?

  Er scheint krank zu sein.他好像生病了.

  Alle wünschen ein eigenes Zimmer zu bekommen.大家都希望有一个自己的房间.

  Er pflegt beim Essen Bier zu trinken.他常常吃饭时喝啤酒.

  Er beabsichtigt n chste Woche nach Japan zu fliegen.他打算下周飞赴日本.

  Er versuchte es mir zu erkl ren. 他试图把这件事向我解释清楚.

  Er vermag nicht, mich zu überzeugen.他没有能够说服我.

  Ich traue mich nicht, ins Wasser zu springen.我不敢跳到水里去.

       多学习一些德语语法对我们的提高是很有帮助的,欢迎大家继续关注本站哦。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章


版权所有: 2005-2019年 江苏朗阁外语培训中心 苏ICP备11048071号-2