当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法国人剪纸新玩法-南京欧风

时间:2016-08-19 09:43来源:江苏朗阁外语培训中心作者:tianyu
剪纸是中国的传统,下面来让 南京欧风法语 频道小编带大家看看法国人剪纸的新玩法,看看他们是怎么玩转剪纸的。 Lust rateur de mode saoudien Shamekh Bluwi a plus de 270.000 abonns sur Instagram grce ses dessins dcoups comme des pochoirs, qui chan

         剪纸是中国的传统,下面来让南京欧风法语频道小编带大家看看法国人剪纸的新玩法,看看他们是怎么玩转剪纸的。

   Lust rateur de mode saoudien Shamekh Bluwi a plus de 270.000 abonnés sur Instagram grâce à ses dessins découpés comme des pochoirs, qui changent avec le paysage.

  沙特阿拉伯的插画画家Shamekh Bluwi在Instagram上有27万个粉丝在关注着她的如镂花模板般的剪纸画,这些剪纸画会跟着背景而变换。

  

 

  

 

  Dans un i nterview à BuzzFeed, Shamekh Bluwi explique qu’il a d’abord étudié l’architecture, avant de se mettre au dessin peu à peu.

  在BuzzFeed对Shamekh Bluwi的采访中,她说到在画画前,她曾在国外学习建筑。

  

 

  

 

  «Pendant mes études, j’ai été exposé à différents styles. C’est comme ça que j’ai commencé à développer mon œil d’artiste. À côté de cela, j’ai toujours aimé dessiner et croquer depuis mon plus jeune âge.»

  在我的学业中,我发现了各种各样的风格。就是这样,我开始用自己的眼睛去探索,同时,在我小的时候我也一直很爱画画和速写。

  

 

  

 

  

 

  «Je commence à dessiner dès que je suis inspiré par mon environnement. Ensuite, j’en fais rapidement une esquisse en utilisant différentes techniques.»

  我初是因为受到我周围环境的启发而开始画画的。接着我开始用不同的技巧进行速写

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章


版权所有: 2005-2019年 江苏朗阁外语培训中心 苏ICP备11048071号-2