当前位置:首页 > 新闻活动 > 法语新闻 >

法语依靠怎么说?南京法语培训班

时间:2017-06-30 10:04来源:江苏朗阁外语培训中心作者:tianyu
法语依靠怎么说?法语怎么形容求助于, 使用某物?下面 南京法语培训班 老师就给同学们说一说他们的词组例句吧,快来一起掌握这个法语常用词组吧! 【法语原文】 Vol de Nuit est le seul survivant des crations de Jacques Guerlain aprs Shalimar. En aya

         法语依靠怎么说?法语怎么形容求助于, 使用某物?下面南京法语培训班老师就给同学们说一说他们的词组例句吧,快来一起掌握这个法语常用词组吧!

   【法语原文】

  Vol de Nuit est le seul survivant des créations de Jacques Guerlain après Shalimar. En ayant recours à la jonquille et à une dose massive de galbanum, Jacques Guerlain a réussi à obtenir une verdeur épicée et mélancolique tout en assurant au parfum une auraterrestre à l'aide de la mousse de chêne et de la racine d'iris.

  有生词其实也不妨碍理解段落大意啦,猜出来没?以下是中文,可以参考以下哦。

  【中文翻译】

  “午夜飞行”是自“一千零一夜”之后,雅克·娇兰诸多作品中仅存于世的一件。运用了长寿花与大量波斯树脂,雅克·娇兰成功获得了一种浓烈而忧郁的青涩感,同时借助橡苔与鸢尾根,为香水平添了一缕陆地的气息。

  【分析拓展】

  表示“求助于、依靠、使用某物”的书面词组就是:qqch.avoir recours à qqn.qqch.

  Ann, seul recours dans mon désarroi. 在我惶惶不可终日时,安是我惟一的依靠。

  Quel recours a-t-on contre ce sort injuste ? (Duras) 有什么办法来反抗这不公正的命运呢?(杜拉斯)

  recours这个阳性名词,本身既有“求助”之意,也有“手段、方法”的含义。

  所以en dernier recours就可以翻译成:后一招。

  另外recours还有法律上的“上诉、请愿”之意。比如上诉的正式说法是:voie de recours

      希望上面的这些内容能帮助到同学们的法语学习哦,南京欧风老师还会带来更多实用语法给大家参考的,欢迎大家关注哦。

(责任编辑:admin)

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

欧风课程推荐

相关文章


版权所有: 2005-2019年 江苏朗阁外语培训中心 苏ICP备11048071号-2