德语词汇Même应该怎么配合使用?南京法语培训老师今天的内容就给同学们呢来说一说Même这个词汇的搭配方法与需要注意的地方,希望能帮助到同学们的学习哦。 « même »的错误配合 « Même »有时候是形容词,有时候是副词,它可以配合,也可以不配合,这就解释了为什么有些人会弄错,将« les enfants eux-mêmes »写成« les enfants eux-même »...有时候甚至忘了连字符。 « même »的配合规则 当它跟在人称代词后面时(« moi », « toi », « elles », 等等),« même »要和前面的人称代词进行配合,并且前面有连字符。例如: 当涉及到它前面是名词或者副词时,« même »也要配合,但是没有连字符。 当它放于名词之前,表示« aussi, jusqu’à »的意思时,« même »是不变的,因为这时候它是副词。 的意见 有时候区分形容词和副词有点儿难,甚至有些不可能。这种情况出现于以下类型的句子中:« Les grammairiens même(s) commettent des fautes. » 如果我们在这里是想说« même les grammairiens commettent des fautes »,« même »在这里就是副词,是没有性数配合的。如果相反,我们将它看做形容词,这个句子的意思就是« les grammairiens eux-mêmes commettent des fautes »,此时我们就要严格地进行性数配合。 练习(找错误) 答案 (当 même放于一个名词之前,是作为副词的,此时不进行性数配合,应该写成« même les syndicats »。) (当même放于人称代词之后时,应该在它前面加连字符,这里应该写成« lui-même。) (当même放于一个副词之后,中间没有连字符。) (当même放于一个名词之后,中间没有连字符,所以应该写成« l’amabilité même »。) (这里,même是放于人称代词eux后面,阳性复数。même应该和人称代词eux进行配合,并加上连字符,应该写成« les bénévoles eux-mêmes »。) (这里,même放于人称代词后面,中间有连字符,应该写成« elle-même »。) 南京欧风老师欢迎大家前来免费预约法语试听课程,试听满意后再选择报名哦 (责任编辑:admin) |
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除